Monday, November 17, 2008

Serupa tapi Tak Sama

Lagi iseng. Sebenernya sih, dalam rangka abis ada sebuah peristiwa konyol :D Berikut ini tiga istilah dalam bahasa Sunda, yang terdengar hampir sama, tapi artinya jauuuuh berbeda banget-banget. Jangan sampe kebalik-balik yaaa….

Karedok: makanan sejenis lotek, sama-sama berbumbu kacang, tapi sayurnya mentah.

Dorokdok: kerupuk dari kulit sapi atau kerbau. Kalo di Bandung biasanya sebagai pelengkap lomie. Kalo di Yogya biasanya ada di gudeg. Dalam bahasa Jawa disebut krecek.

Darekdok: wajan alias penggorengan dari aluminium. Mungkin...bisa juga dari besi. Tapi, gak tau deh kalo yang dari teflon bisa disebut darekdok apa enggak :p

Hayooo, mau milih yang mana???

2 Comments:

Blogger Akira's Blog said...

Gw gak ngerti basa Sunda, Nan. Nyeraaaah. ^_* Aku serahkan saja ke yang berwenang **ngumpet di balik suami** :p

6:55 PM  
Anonymous Anonymous said...

lucu ya...bahasa sunda dan jawa itu emang serupa tp tak sama (tau kan arti dari "gedhang" bwt kedua bahasa tersebut?)

7:34 PM  

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home